If you travel around Latin America and Spain, you will most definitely make lots of friends. But what happens when you go back home? You’ll miss them, for sure.
So how do you say I miss you in Spanish? Te extraño is the one that’s used the most in most Latin American countries, but there are other options, such as te echo de menos, me haces falta, ojalá estuvieras aquí and ya quiero verte which have slightly different meanings, but are all related to the feeling of missing someone.
Let’s see when and how to say I miss you in Spanish!
I Miss You in Spanish at a Glance
Most Common Ways to Say I Miss You in Spanish
Te extraño is the basic word in Spanish for “I miss you”. It is derived from the verb extrañar, which means “to miss”. It is used in most Latin American countries and its literal translation would be, precisely, “I miss you.”
However using te extraño in this case only applies if you’re talking about missing one person. If you’re missing multiple people, the correct way to say I miss you would be los extraño, meaning “I miss you guys”.
Take a look at the table below to see all of the different forms I miss you in Spanish using the verb extrañar.
|Te extraño||I miss you (singular)|
|Lo extraño||I miss him|
|La extraño||I miss her|
|Los extraño||I miss you (male group or mixed male and female group)|
|Las extraño||I miss you (female group of people)|
|Los extraño||I miss them (male group or mixed male and female group)|
|Las extraño||I miss them (female group of people)|
Luckily, if you want say you miss someone a lot or not very much, it’s very simple. I miss you a lot is te extraño mucho and I miss you a little is te extraño un poco.
Te echo de menos
In Spain, te extraño is not very common. Instead, they use te echo de menos , which has a lovely literal meaning. It means “I feel sadness because of your absence” but is used in day-to-day life to mean “I miss you”.
The conjugations for using te echo de menos is identical to te extraño. We have just replaced the extraño with echo de menos. Take a look below.
|Te echo de menos||I miss you (singular)|
|Lo echo de menos||I miss him|
|La echo de menos||I miss her|
|Los echo de menos||I miss you (male group or mixed male and female group)|
|Las echo de menos||I miss you (female group of people)|
|Los echo de menos||I miss them (male group or mixed male and female group)|
|Las echo de menos||I miss them (female group of people)|
Me haces falta
Me haces falta is another way of saying I miss you but its literal translation would be something more similar to “I need you”. So it conveys a bit more passion and has a romantic context compared to te extraño.
The structure and conjugations for me haces falta is different to that of te extraño. In this situation, the verb “hacer” is conjugated.
|Me haces falta||I miss you / I need you (singular)|
|Me hace falta||I need him / her|
|Me hacen falta||I need you (plural – fem and masc) / I need them (fem and masc)|
Ojalá estuvieras aquí
Ojalá estuvieras aquí is another option for saying “I miss you” in Spanish, but it actually means “I wish you were here”. Just like with me haces falta, the verb needs to be conjugated.
|Ojalá estuvieras aquí||I wish you were here (singular)|
|Ojalá estuviera aquí||I wish he / she was here|
|Ojalá estuvieran aquí||I wish you were here (plural – masc and fem)|
Ya quiero verte
Ya quiero verte means “I can’t wait to see you” but it is used in the same situations as “I miss you”. With ya quiero verte, you need to change the ending depending on who you’re referring to. See below.
|Ya quiero verte||I can’t wait to see you (singular)|
|Ya quiero verlo||I can’t wait to see him|
|Ya quiero verla||I can’t wait to see her|
|Ya quiero verlos||I can’t wait to see them or I can’t wait to see you (plural – masc and fem)|
How to Respondto I Miss You in Spanish
So how should we respond when someone has said I miss you? What should we say back? Well, it depends on which phrase the other person says.
Y yo a ti
If you are told te extraño or te echo de menos, you could answer y yo a ti, which means “and I, you”, or you could also respond saying yo también, which means “me too.” The same two answers could also be used for ya quiero verte but y yo a ti would have the meaning of “and I want to see you.”
Y tú a mí
If you are told me haces falta (I need you), however, you could answer y tú a mí, which means “and you to me”. You could even add a también at the end to make y tú a mí también, which means “and I need you too.”
If you are told Ojalá estuvieras aquí (I wish you were here), you could answer with ojalá, which means “I wish”, or you could also say me encantaría, which means “I would love that”.
Say I Miss You Back
You could also answer all of these phrases with another way to say “I miss you.” For example, if someone says te extraño, you could say ojalá estuvieras aquí or me haces falta, or even y yo te echo de menos a ti. And if someone told us ojalá estuvieras aquí (I wish you were here) we could answer with I miss you.
How to Say Miss (Nostalgic) in Spanish
Finally, there’s a verb you should learn if you want to talk about missing things in Spanish. The verb añorar means to yearn for something or to long for something.
Just as with these verbs in English, añorar can be used for both things and people. The difference between extrañar and añorar is that añorar sounds a bit more poetic, that it implies some level of sadness or nostalgia regarding those memories. It is used for things or people with whom we lost touch a long time ago.
For example, you can añorar your childhood, your youth, or a long-lost friend.
These are some example sentences:
- Mi abuelo añora su infancia, cuando vivía en España.
- Añoro aquellas épocas en las que pasaba toda la noche de fiesta con mis amigos.
- My grandfather longs for his childhood, when he lived in Spain.
- I miss those times when I used to spend all night partying with my friends
If you want to transform añorar into a noun, then it becomes añoranza, which means longing or yearning.
En domingos grises como este, siento mucha añoranza.
During grey Sundays like this, I feel a lot of nostalgia.
There are many ways to say “I miss you” in Spanish, and though they don’t all have exactly the same meaning, they can all be used to express your feelings. It is also just as important to be able to respond when someone says “I miss you”, so that you can reciprocate someone’s feelings.
Say "te echo de menos." This phrase is a common way to say "I miss you" in Spanish.
There are two ways you can respond back: Yo tambien (te extraño / te echo de menos.) (I miss you too.) Y yo, a ti.
How to Say “My Heart” in Spanish. Another romantic way to express your love is to call someone “my heart”, which is mi corazón. There are a few romantic phrases we can use with this, too: What is this?
mamabicho m (plural mamabichos) (slang, Puerto Rico) dicksucker.
pichea. “forget about that”, Disregard. por encima de los gandules. Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good.
The phrase yo también variously means “me, too,” “so do I” or “same here” in Spanish. The expression is used to express agreement with a statement or, more generally, a feeling of solidarity.
- I wish you were here.
- I think about you all the time.
- I see you everywhere around me.
- When will I see you again?
- I'm counting the days by minutes.
- I can't stop thinking about you.
- I can't wait to be with you again.
- I can feel your breath on my neck.
Literally, "my treasure". In other contexts it can also be "honey", or other things.
A direct translation of papi chulo from Spanish is “pimp daddy,” with papi being a diminutive form of “father” (and used like “baby”) and chulo meaning “pimp” but also “attractive,” “cocky,” or “cool” in colloquial settings.
In 'Don Juan Tenorio' the expression "mi alma" is used frequently, meaning "my love" or "my dear".
- Let him know that he's on your mind.
- Invite him to do something with you in the near future.
- Share an inside joke.
- Reminisce about a good time that you had together.
- Ask him how his day is going.
- Hey, I miss your face.
- Just checking in to let you know I'm thinking of you and I miss you! ...
- I just saw the picture you posted on Instagram and it made me miss you!
- Hey, friend! ...
- I saw your no RSVP to [someone's event] and I'm so sad you won't be there!
Noun. bicho malo m (plural bichos malos) (idiomatic) nasty piece of work.
(very informal) adjective (Mexico) naked ⧫ starkers (very informal)
1. General. carifresco [adj] PR. shameless. 2.
Translation of «UJUM» in English language: «UJUM»
Uh huh. source. complain.
masculine noun/feminine noun. (= bribón) scoundrel ⧫ rogue.
però conjunction. but [conjunction] used to show a contrast between two or more things. yet [conjunction] but; however.
¿Cómo estás? (How are you?)
1 “¡Yo también!”
- Every time I go to Taco Bell I think of you 🌮
- Whenever I miss you I just go through your Instagram. ...
- I've been thinking about you all day, can't wait to see you!
- You've been on my mind all day. ...
- I know we saw each other last night but I already miss you.
You can communicate that to somebody by saying, “I really miss the way we used to be able to talk like this.” “I really miss the way that we used to relax, talk about whatever and just be able to have the hours melt away,” or whatever it might be.
- I'm crazy about you.
- You're my dream come true.
- You take my breath away.
- Since you've been around I smile a lot more than I used to.
- There is no one I'd rather steal blankets from.
- You're my partner in crime.
- You look great today and every day.
If your partner doesn't respond after telling him that you miss him, it might mean that he doesn't like you as much as you thought. He doesn't miss you if he sees someone else. Not saying he misses you back can also mean that he is shy. He doesn't know how to express that he misses you, too.
Yes, you can call a girl tesoro – the word is the same for both males and females. Does tesoro mean darling? Yes, tesoro means darling, honey, dear, sweetie, my love, etc.
“Darling” in Italian: Tesoro
In fact, tesoro – literally translated as “treasure” in English – is the equivalent of “darling” in Italian. What is this? You could make the word even more sdolcinato by complementing it with the suffix -ino. Tesorino is a good equivalent for “sweetheart”, “honey”, or “cutie”.
The literal translation of mamacita is "little mother" but the figurative and more accurate translation is "hot momma." The moniker is never really used to describe an actual mother, a genuine mamá or mamita. Instead, the word is inextricably linked to a man's perception of a woman as an object of sexual desire.
She may be calling you daddy to signal that she thinks you're the dominant person in the relationship, which probably appeals to her. Some people like being the "follower" in a relationship. They like the comfort and security of feeling like someone else is taking the lead.
An individual who, for a fee, supplies another individual with a prostitute for sexual purposes. To pander, or cater to the sexual desires of others in exchange for money.
Unsourced material may be challenged and removed. Mi Corazón ("My Heart") is the second Spanish album recorded by American Latin pop and contemporary Christian singer Jaci Velasquez.
cielito, (Spanish: “darling” or, literally, “little heaven”) a poetic form associated with gaucho literature, consisting of an octosyllabic quatrain written in colloquial language and rhyming in the second and fourth lines.
amado - translated from Spanish to English
Amo a mi marido con todo mi corazón.
The Spanish Verb Faltar – To Miss, Lack or Need.
A warm and friendly handshake is the customary form of greeting, but often a nod of the head is sufficient. Men who are close friends will embrace, and women friends will engage in a brief hug and a kiss on the cheek.
Jevo / Jeva. These two words refer to a boyfriend or girlfriend in Puerto Rico.
STOP Saying “Hola Guapa”, say THIS Instead (FLIRTING in Spanish)
- I hope I see you again.
- I long for you.
- I yearn for you.
- I miss your smile.
- You crossed my mind.
- I've been thinking of you.
- I feel sad without you.
- I wish you were here.
- Te echo de menos. ...
- Te extraño. ...
- Te extraño tanto. ...
- Sólo quería decirte que te extraño. ...
- Cuánto te extraño. ...
- Te voy a extrañar. ...
- Yo te extraño más. ...
- Me haces falta.
Common Uses of the Spanish Word "Faltar" [Spanish Tidbit #4] - YouTube
If you'd like to say “sorry” in Spanish, you would generally say “lo siento.” However, there are times when using “perdón” or “disculple” may be more appropriate.
In Puerto Rican culture, avoiding eye-to-eye contact shows respect, where in America direct eye-to-eye contact is normally required (Curt, 1984). Men who are close friends will embrace, and women friends will engage in a brief hug and a kiss on the cheek.
Mi amor – my love Page 3 Mi corazón– my heart/sweetheart (similar to “my love” in English) Cariño/a– darling/sweetheart/honey Querido/a – dear Mi vida– my life. A nice expression for showing your loved one how much they mean. Precioso/a– precious Mi rey/reina– my king/queen Mami/papi – mommy/daddy.
chichi. 1 (vulva) fanny (vulgar); beaver (vulgar); (EEUU) 2 (México) (teta) tit (vulgar)
Definition of Boricua
: a native of Puerto Rico or a person of Puerto Rican descent Rita Moreno has been making headlines in the entertainment industry for over 70 years. The Boricua is one of a handful of people who have won an Academy, Emmy, Tony, and Grammy … — Mitú
- Do not think that you can buy a girl: you should respect her first of all.
- Compliment on her look.
- Take her for a short trip as local women enjoy traveling.
- Show that you can take care of her.
- Prove your serious intentions.
- You drive me wild.
- The day before we met, I had wished upon a star, and then I met you. ...
- What's your favourite movie? ...
- My favourite sound is your laugh.
- I've never been kissed. ...
- If a genie gave me a wish. ...
- I never believed in love at first sight but after meeting you…
- Hey, stranger! Wait, why are we still strangers? ...
- What color are my eyes? ...
- What's the first photo on your phone? ...
- I have a secret to tell you, but I want to tell you in person.
- Can't decide whether or not to ask me out? ...
- I hate everyone. ...
- You remind me of someone. ...
- Are you a photographer?